为了深化国际化办学特色,拓宽学生视野,12月1日至12月15日,应翻译学院邀请,澳大利亚电视台字幕部主管和总字幕师、西悉尼大学高级讲师韩静博士来校区讲学。
韩静博士与翻译学院四名教师合作授课,为翻译专业学生系统讲解了字幕翻译等相关知识,并围绕我校与西悉尼大学的合作办学项目、跨文化翻译等主题,面向全校区学生举行了两次讲座,使参与的师生获益匪浅。
韩静博士为校区师生举行讲座
韩静博士此行,一方面以合作授课的方式为翻译学院教师提供了多次课堂观摩的机会,另一方面,通过讲课、讲座、座谈等多种形式为学生搭建了向国际名师学习翻译知识的平台。此外,还为更好地实施翻译学院与其所在的西悉尼大学人文与传播艺术学院2013年11月签订的合作协议打下了良好基础。
韩静博士翻译理论知识扎实,实践经验丰富,1994年获得悉尼大学英文文学博士学位后,一直身兼数职,不仅担任澳大利亚电视台字幕部主管和总字幕师,为澳大利亚观众翻译了200多部中文电影、电视节目,而且是西悉尼大学教师,为研究生开设文学翻译、专业翻译认证等诸多课程。