发布时间:2017-12-20 发布单位:人员机构
近日,2017年国家社科基金中华学术外译项目申报结果揭晓,翻译学院施佳胜博士主持申报的《中国山水画通史》(英译)成功获批。该项目也是翻译学院近年来获批的第六个国家级中华学术外译项目。
该项目组成员包括翻译学院赵友斌教授、Harlan Stensaas博士(美国)、陈勤副教授。项目的最终成果为《中国山水画通史》英译本(A Comprehensive History ofChinese Landscape Painting),计划于2020年由美国学术出版社(American Academic Press)出版。
《中国山水画通史》是我国当代著名画家、中国美术学院卢辅圣教授主编的一部山水画研究著作,由上海书画出版社于2014年出版。该书详尽地描绘了中国山水画自魏晋以来一千多年的发展轨迹,内容丰富,资料翔实,论证严谨,语言洗练,图文并茂,将学术性与可读性很好地结合起来。在介绍、探讨山水画艺术的同时,该书视角还触及中国绘画艺术的乡土情怀、诗画一体的审美特征以及绘画艺术与政治、经济、文学、宗教的关系等,是一部了解中国绘画艺术及中国文化内核的百科全书式著作。该书于2015、2016年两度被列为中华学术外译推荐选题,具有很高的对外译介价值。
(详情查看:2017年国家社科基金中华学术外译项目立项名单公布:http://www.npopss-cn.gov.cn/n1/2017/1218/c219469-29714230.html)